English and German language translator-editor

Employer
[no-member:pro]Rabotodatel[/no-member:pro]Rabotodatel
Project parameters
Type of cooperationOn a permanent basis
SectionTexts and translation
Prepaymentwithout prepayment
Acceptance of requestsclosed
Project description
Remote work requires an English and German language translator.
Requirements:
• knowledge of English or German, as well as excellent command of Russian and Ukrainian languages;
• PC ownership at the level of a confident user (MS Word, Excel, PowerPoint, AdobeAcrobat);
• ability to use dictionaries, search engines, forums of translators;
• it is desirable to know the Trados program, preferably, but not necessarily (train);
• Experience as an editor or translator will be a plus, but this is not necessary;
To determine the level of language knowledge, you need to translate at least 2 topics from a foreign language into Russian or Ukrainian + at least 2 topics from Russian to foreign. If you are translating in one direction, you need to translate at least 2 topics in one direction.
Conditions of work:
• A friendly young team;
• comfortable workplace;
• office in the city center (the district of the Nagorno-Karabakh market);
• paid leave and sick leave;
• Personal growth in various fields of knowledge.
• 10.00-19.00 or 09.00-18.00 (SB and all weekends);
• the possibility of formalization after the probationary period;
Probation period of 2 months (rate, duration of IP and other conditions are discussed at the interview), after the probation period - rate + variable part.
Requirements:
• knowledge of English or German, as well as excellent command of Russian and Ukrainian languages;
• PC ownership at the level of a confident user (MS Word, Excel, PowerPoint, AdobeAcrobat);
• ability to use dictionaries, search engines, forums of translators;
• it is desirable to know the Trados program, preferably, but not necessarily (train);
• Experience as an editor or translator will be a plus, but this is not necessary;
To determine the level of language knowledge, you need to translate at least 2 topics from a foreign language into Russian or Ukrainian + at least 2 topics from Russian to foreign. If you are translating in one direction, you need to translate at least 2 topics in one direction.
Conditions of work:
• A friendly young team;
• comfortable workplace;
• office in the city center (the district of the Nagorno-Karabakh market);
• paid leave and sick leave;
• Personal growth in various fields of knowledge.
• 10.00-19.00 or 09.00-18.00 (SB and all weekends);
• the possibility of formalization after the probationary period;
Probation period of 2 months (rate, duration of IP and other conditions are discussed at the interview), after the probation period - rate + variable part.