Анкета Фрилансера Данила

Данил

Перевод, локализация на японский
90
Обо мне
Профессиональный перевод на японский: рекламные материалы, техническая документация, локализация программного обеспечения.

ОПЫТ
- Владение японским языком, подтвержденное квалификационным экзаменом - JLPT 1 (высший) уровень;
- Более 10 лет опыта профессиональных переводов и консультационных услуг для международных компаний, включая 7 лет в Японии;
- Понимание японской деловой культуры и социальных особенностей;
- Навыки проектирования, разработки и локализации программного обеспечения;
- Большой опыт в сфере продуктового маркетинга.

СФЕРЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
- Перевод рекламных материалов на японский
(вебсайтов, пресс-релизов, статей и описаний продуктов и услуг);
- Локализация программ на японский
(десктоп- и мобильные приложения)
- Перевод технической документации
(руководства для оборудования и программ, инструкции, патенты)
Профессиональная информация
СпециализацияПеревод, локализация на японский
ПредставляюЧастное лицо
Опыт работыболее 10 лет
Стоимость работыот 750 руб. за 1000 знаков
Варианты оплатыБанковский перевод
Личные качества
О фрилансере
ГруппаФрилансер
ПолМужской
СтранаЯпония
Контакты фрилансера
E-mailПоказать
Связаться с фрилансером

Предложите работу или задайте вопрос исполнителю.