Анкета Фрилансера Андреаса

Андреас

Переводчик, немецкий, английский
90
Обо мне
- технический (не исключительно) переводчик в языковой

паре Русский - Немецкий (также English-German,

English-Russian) в г. Штутгарт, Германия.



Прошу рассмотреть возможность сотрудничества в сфере выполнения
качественных переводов (преимущественно с русского на немецкий:
"носитель", оба русский и немецкий языки - родные, техническое
образование, опыт работы - 12 лет, проживание [более 25 лет] и
профессиональная деятельность в г. Штутгарт, Германия).

Имеется достаточно большой опыт в рамках многочисленных успешно
выполненных проектов, как в проектах общей тематики, так и в сфере
сложных письменных переводов правовой (тексты договоров, анализы,
Консультации юридических фирм), договорной (договоры поставок
промышленного оборудования российским заводам, договоры купли-
Продажи промышленных объектов, ...), технической (машиностроение,
Устройство и оборудование промышленных производственных линий/
Заводов, технологические принципы производства, ...), деловой
(участие в документальном оформлении постройки и эксплуатации
объектов недвижимости, участие в маркетинговой деятельности
немецких промышленных компаний в России, ...) и прочей тематики
(авиация, военная промышленность, физика, химия, фармацевтика,
Атомная энергетика, электротехника, научные публикации, отчасти
переводы художественного жанра, ...). Также имеется опыт работы
в качестве редактора – проекты редактирования переводов законов
и постановлений Европейского парламента и Совета ЕС.

Участие в качестве устного переводчика в рамках многочисленных
мероприятий – на переговорах, встречах, выставках, презентациях,
Нотариальном оформлении договоров купли-продажи промышленных
объектов, в рамках визитов делегаций российских специалистов
и специалистов из СНГ на заводах или в деловых и административных
организациях, ... И т.д.

Клиенты – известные немецкие и иностранные (Австрия, США, Россия,
Польша, Финляндия, Англия, Канада, ...) компании (юридические,
Промышленные, фармацевтические, машиностроительные, энергетические,
Инвестиционные компании, государственные организации и министерства).
Всегда удавалось выполнить поставленные задачи качественно и к полному
удовлетворению заказчиков. Данный опыт, факт того, что для меня как
немецкий, так и русский языки являются родными, техническое образование
(университет г. Штутгарт, фак. машиностроения, физика, АСУ),

Положительные отзывы клиентов, а также долголетний опыт работы
переводчиком, устным переводчиком и редактором подтверждают убеждение в
способности уверенно и профессионально справляться с дальнейшими
задачам.



Краткий обзор некоторых моих заказчиков:

Robert Bosch GmbH, Stuttgart, Germany
Siemens AG, Munich, Germany
Schelling
Профессиональная информация
СпециализацияПереводчик, немецкий, английский
ПредставляюЧастное лицо
Опыт работыболее 10 лет
Стоимость работыот 1 850 руб. за страницу
Варианты оплатыНаличные, Банковский перевод, Электронные деньги
О фрилансере
ГруппаФрилансер
ПолМужской
СтранаГермания, Баден-Вюртемберг, Штутгарт
Дата рождения1976-03-25
Полных лет50
Контакты фрилансера
E-mailПоказать
Связаться с фрилансером

Предложите работу или задайте вопрос исполнителю.