Юридичний переклад загальних умов продажу обладнання

Роботодавець
[no-member:pro]Мария[/no-member:pro]Мария
Параметри проєкту
Варіант співпраціПеріодична зайнятість
РозділТексти та Переклад
Передоплатабез передоплат
Способи оплатиЕлектронні гроші
Прийом заявокзавершено
Опис проєкту
Необхідно зробити правово правильний переклад російською мовою загальних умов для продажу обладнання для харчової, фармацевтичної та іншої промисловості. Приклад тексту:
Загальна інформація
У разі зміни вимог клієнтів, поставка буде модифікована, з модифікованою ціною.
Продукція, характеристики, виробнича потужність, зазначена в даному випадку, є загальним попереднім показанням, яке буде підтверджено після всіх деталей продукції, визначених Покупцем.
Технологія виробу не входить в пропозицію, але може бути подана додатковою ціною.
Технологічні та технологічні параметри, рецепт, сировина, місцевий неоднорідний стан (базі для машин та визначення лінії) вибираються відповідно до стандартної практики Продавця та призначені для прийняття Покупцем, якщо чітко повідомлені певні параметри.
У будь-якому випадку, якщо пуск може змінюватися, залежно від характеристик продукту, розміру, ваги, часу випічки, упаковки та конфігурації формату тощо.
Характеристики продукту, розміри, вага, формати пакетів, макетування будівлі
(з розмірами, висотою, стовпчиками, об'єктами тощо) необхідно вказати Покупець якомога швидше, перед замовленням, щоб уникнути затримок в будівництві та додаткових цін.
Загальна інформація
У разі зміни вимог клієнтів, поставка буде модифікована, з модифікованою ціною.
Продукція, характеристики, виробнича потужність, зазначена в даному випадку, є загальним попереднім показанням, яке буде підтверджено після всіх деталей продукції, визначених Покупцем.
Технологія виробу не входить в пропозицію, але може бути подана додатковою ціною.
Технологічні та технологічні параметри, рецепт, сировина, місцевий неоднорідний стан (базі для машин та визначення лінії) вибираються відповідно до стандартної практики Продавця та призначені для прийняття Покупцем, якщо чітко повідомлені певні параметри.
У будь-якому випадку, якщо пуск може змінюватися, залежно від характеристик продукту, розміру, ваги, часу випічки, упаковки та конфігурації формату тощо.
Характеристики продукту, розміри, вага, формати пакетів, макетування будівлі
(з розмірами, висотою, стовпчиками, об'єктами тощо) необхідно вказати Покупець якомога швидше, перед замовленням, щоб уникнути затримок в будівництві та додаткових цін.