Татьяна
немає рекомендацій
немає скарг
немає портфоліо
Група: Фрилансер
Стать: Жіноча
Стать: Жіноча
Країна: Российская Федерация
Дата народження: 1982-11-18
Повних років: 43
Повних років: 43
Спеціалізація: Переклади
Представляю: Приватна особа
Досвід роботи: більше 3 років
Вартість роботи: від 200 руб. за 1000 знаків
Варіанти оплати: Електронні гроші
Представляю: Приватна особа
Досвід роботи: більше 3 років
Вартість роботи: від 200 руб. за 1000 знаків
Варіанти оплати: Електронні гроші
Про мене:
English, Українська, Русский, Türkçe
Дякуємо за Ваше зацікавленість у вашій сторінці.
Трохи про мене:
Швидко та якісно перевести будь-яку складність з / на англійську, німецьку, російську, українську.
Українська (безкоштовна команда), Німецька (безкоштовна команда на рівні рідного динаміка), російська (нативна), українська (нативна);
Відповідальний підхід до роботи.
Освіта
2000 - 2006 Київський економічний інститут менеджменту (КЕМ)
Спеціальність: Управління зовнішньоекономічної діяльності, ступінь: магістр
Юридична практика
06.2002 – 08.2002 Хімічне підприємство з виробництва титанового діоксиду САК «Титан», Україна. Експортний підрозділ
06.2002 – 08.2006 ADLS Rohstoffhandels GmbH, Німеччина, 3-місячна практика Департаменту експорту/імпорту, перекладацької діяльності.
05.2005 – 06.2005 Науково-практична конференція в Університеті ФХ Хоф, Німеччина Група працює на дослідження українського ринку для Геалан
Досвід
07.2015 - наст. Час перекладача Freelance
05.2014 – 06.2015 IME-DC GmbH, Німеччина, фахівець з зовнішньої торгівлі / депутат. Директори з продажу в країнах СНД, експорт формальностей, участь в міжнародних тендерах, трансферах
01.2014 – 04.2014 Просунутий тренінг в рамках «Глобального управління»
02.2009 – 08.2012 НА Логістик ГбР, Німеччина, міжнародна транспортно-логістична компанія. Директор.
11.2007 – 11.2008 Остропа Сплеск Ленерт і Ко. ГмбХ, Німеччина, ФЕА фахівець / перекладач
04.2006 – 03.2007 ADLS Rohstoffhandels GmbH, Німеччина, Департамент експорту, перекладу, клієнтських відносин.
Я люблю співпрацю!
English, Українська, Русский, Türkçe
Дякуємо за Ваше зацікавленість у вашій сторінці.
Трохи про мене:
Швидко та якісно перевести будь-яку складність з / на англійську, німецьку, російську, українську.
Українська (безкоштовна команда), Німецька (безкоштовна команда на рівні рідного динаміка), російська (нативна), українська (нативна);
Відповідальний підхід до роботи.
Освіта
2000 - 2006 Київський економічний інститут менеджменту (КЕМ)
Спеціальність: Управління зовнішньоекономічної діяльності, ступінь: магістр
Юридична практика
06.2002 – 08.2002 Хімічне підприємство з виробництва титанового діоксиду САК «Титан», Україна. Експортний підрозділ
06.2002 – 08.2006 ADLS Rohstoffhandels GmbH, Німеччина, 3-місячна практика Департаменту експорту/імпорту, перекладацької діяльності.
05.2005 – 06.2005 Науково-практична конференція в Університеті ФХ Хоф, Німеччина Група працює на дослідження українського ринку для Геалан
Досвід
07.2015 - наст. Час перекладача Freelance
05.2014 – 06.2015 IME-DC GmbH, Німеччина, фахівець з зовнішньої торгівлі / депутат. Директори з продажу в країнах СНД, експорт формальностей, участь в міжнародних тендерах, трансферах
01.2014 – 04.2014 Просунутий тренінг в рамках «Глобального управління»
02.2009 – 08.2012 НА Логістик ГбР, Німеччина, міжнародна транспортно-логістична компанія. Директор.
11.2007 – 11.2008 Остропа Сплеск Ленерт і Ко. ГмбХ, Німеччина, ФЕА фахівець / перекладач
04.2006 – 03.2007 ADLS Rohstoffhandels GmbH, Німеччина, Департамент експорту, перекладу, клієнтських відносин.
Я люблю співпрацю!
Контакти Фрилансера:
E-mail: Показати e-mail
