3
Александр
нет рекомендаций
нет жалоб
Название проекта: Требуется перевод с английского на русский язык
Вариант сотрудничества: Одноразовый проект
Раздел: Тексты и Перевод
Предоплата: возможна предоплата
Способы оплаты: Наличные, Банковский перевод, Электронные деньги
Прием заявок: от 2020-09-22 до 2020-09-27
Вариант сотрудничества: Одноразовый проект
Раздел: Тексты и Перевод
Предоплата: возможна предоплата
Способы оплаты: Наличные, Банковский перевод, Электронные деньги
Прием заявок: от 2020-09-22 до 2020-09-27
Описание проекта:
Требуются услуги переводчика английского языка. Необходимо перевести 2 видео на 3 и 6 минут с демонстрацией программы. Они на английском языке, необходимо перевести на русский язык.
Достаточно написать в word файле текст перевода, а также тайм-коды перевода. Чтобы после этого взял наш сотрудник и озвучил это видео на русском языке, или создал под него субтитры. Чтобы ему было понятно, какой текст когда говорить и где какие субтитры ставить?
Можно вместе с тайм-кодами перевода, указывать кто говорит (мужчина или женщина, и какой мужчина или женщина, если их несколько). Также писать с какой картинки, или с какого действия в видео начинается и заканчивается текст перевода (можно вставлять скрины).
Максимально создать удобства для сотрудника, который будет озвучивать или создавать субтитры. Чтобы он совершенно не ломал голову где начало текста, а где его конец.
Сколько хотите за эту работу денег и за какой срок сделаете, пишите. Оплата любая, могу скинуть и на карту.
Если выполнение понравится, такой работы очень много. Будет привлекать исполнителя и в дальнейшем.
Требуются услуги переводчика английского языка. Необходимо перевести 2 видео на 3 и 6 минут с демонстрацией программы. Они на английском языке, необходимо перевести на русский язык.
Достаточно написать в word файле текст перевода, а также тайм-коды перевода. Чтобы после этого взял наш сотрудник и озвучил это видео на русском языке, или создал под него субтитры. Чтобы ему было понятно, какой текст когда говорить и где какие субтитры ставить?
Можно вместе с тайм-кодами перевода, указывать кто говорит (мужчина или женщина, и какой мужчина или женщина, если их несколько). Также писать с какой картинки, или с какого действия в видео начинается и заканчивается текст перевода (можно вставлять скрины).
Максимально создать удобства для сотрудника, который будет озвучивать или создавать субтитры. Чтобы он совершенно не ломал голову где начало текста, а где его конец.
Сколько хотите за эту работу денег и за какой срок сделаете, пишите. Оплата любая, могу скинуть и на карту.
Если выполнение понравится, такой работы очень много. Будет привлекать исполнителя и в дальнейшем.